Band: I

Seite: 233 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
La Dertgira Nauscha
233
Sr. balameister de fom e seit.
Sco emprem Giarau mi scheit,
60 sche da mei possi quela gada
la spada vegnir dovrada.
Sr. stoffel ha fom à seit.
Sr. Mistral! figiei bucca pleun,
de prender la spada enta meun,
pertgiei ch' enten igl Cumin
65 ei daventau in gron sgurdin.
Mistral.
Signur an driu cupida feig!
jeu vi er' avus ver deig
sche la spada possi dovrar,
a sche ussa seigi temps de truar.
[f. 2a] Sr. andriu cupida feig.
70 Igl miu meini ei igl tal,
de suendar vus sr. Mistral,
in sto gie ver gron legermèn,
cu la Dertgira veing dada cun
fundemen.
Mistral.
Sr. gieri schvidaglas! figiei er vus
mi dasaver,
75 qual seigi vies meini a vies parer.
Sr. gieri schvida glas.
Miu meini ei, de dovrar us la cursa,
per emplanir la nossa buorsa,
pertgiei igl Pur cun siu dertgia
manteing à quels Sr. il damaglia.
Mistral.
80 Sr. Martin fa da fin! schei era vus,
scha jeu ensemblamein cun
quels Srs
duein tenor Isonza taner dertgira,
per promover tut bien à spir ventira.
Martin.
Tadlei mei cun tut adeig,
85 igl truamen sto esser faig,
35 [f. 1b] et osa avon tut vi domendar,
sche la bittgetta pos dovrar.
Signur Str.! us ami scheit,
Scho emprem gerau dil Oberkeit,
sche da mei possi quella gada la
bittgeta vegnir dovrada
Emprem Gerau.
40 Signur Mistral! figei bucca ploun,
de prender la bittgetta enten moun,
pertgei che enten il comin
ei deventau in gron sgurdin.
Mistral.
Signur Str.! mi scheit pia èra vus,
45 Sche ina antschatta sei de far gie uss.
2. Geraus.
Il miu parer e miu meini ei tal,
de Suendar vus Signur Mistral
Vegnis per ques ver bien fondamen,
de dar dartgira con fondamen.
Mistral.
50 Signur Str.! v. da figei saver,
Qual sei il vies meini e vos pare.
3. Gierau.
Jou son era da quei pare
per survagnir empau danès;
pertgei il pur cun siu dartga
55 mantegn a quels signurs il damiglià.
4. Girau.
Tatlei mei, cun tut adaig,
il truamen sto esser fatg;
(Nach Ms. Z.)
et oravon tuts vi Domendar,
sche la spada possi dovrar.
(Ineditum nach Ms. Bal.)
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Dertgira Nauscha <lb/>
233 <lb/>
Sr. balameister de fom e seit. <lb/>
Sco emprem Giarau mi scheit, <lb/>
60 sche da mei possi quela gada <lb/>
la spada vegnir dovrada. <lb/>
Sr. stoffel ha fom à seit. <lb/>
Sr. Mistral! figiei bucca pleun, <lb/>
de prender la spada enta meun, <lb/>
pertgiei ch' enten igl Cumin <lb/>
65 ei daventau in gron sgurdin. <lb/>
Mistral. <lb/>
Signur an driu cupida feig! <lb/>
jeu vi er' avus ver deig <lb/>
sche la spada possi dovrar, <lb/>
a sche ussa seigi temps de truar. <lb/>
[f. 2a] Sr. andriu cupida feig. <lb/>
70 Igl miu meini ei igl tal, <lb/>
de suendar vus sr. Mistral, <lb/>
in sto gie ver gron legermèn, <lb/>
cu la Dertgira veing dada cun <lb/>
fundemen. <lb/>
Mistral. <lb/>
Sr. gieri schvidaglas! figiei er vus <lb/>
mi dasaver, <lb/>
75 qual seigi vies meini a vies parer. <lb/>
Sr. gieri schvida glas. <lb/>
Miu meini ei, de dovrar us la cursa, <lb/>
per emplanir la nossa buorsa, <lb/>
pertgiei igl Pur cun siu dertgia <lb/>
manteing à quels Sr. il damaglia. <lb/>
Mistral. <lb/>
80 Sr. Martin fa da fin! schei era vus, <lb/>
scha jeu ensemblamein cun <lb/>
quels Srs <lb/>
duein tenor Isonza taner dertgira, <lb/>
per promover tut bien à spir ventira. <lb/>
Martin. <lb/>
Tadlei mei cun tut adeig, <lb/>
85 igl truamen sto esser faig, <lb/>
35 [f. 1b] et osa avon tut vi domendar, <lb/>
sche la bittgetta pos dovrar. <lb/>
Signur Str.! us ami scheit, <lb/>
Scho emprem gerau dil Oberkeit, <lb/>
sche da mei possi quella gada la <lb/>
bittgeta vegnir dovrada <lb/>
Emprem Gerau. <lb/>
40 Signur Mistral! figei bucca ploun, <lb/>
de prender la bittgetta enten moun, <lb/>
pertgei che enten il comin <lb/>
ei deventau in gron sgurdin. <lb/>
Mistral. <lb/>
Signur Str.! mi scheit pia èra vus, <lb/>
45 Sche ina antschatta sei de far gie uss. <lb/>
2. Geraus. <lb/>
Il miu parer e miu meini ei tal, <lb/>
de Suendar vus Signur Mistral <lb/>
Vegnis per ques ver bien fondamen, <lb/>
de dar dartgira con fondamen. <lb/>
Mistral. <lb/>
50 Signur Str.! v. da figei saver, <lb/>
Qual sei il vies meini e vos pare. <lb/>
3. Gierau. <lb/>
Jou son era da quei pare <lb/>
per survagnir empau danès; <lb/>
pertgei il pur cun siu dartga <lb/>
55 mantegn a quels signurs il damiglià. <lb/>
4. Girau. <lb/>
Tatlei mei, cun tut adaig, <lb/>
il truamen sto esser fatg; <lb/>
(Nach Ms. Z.) <lb/>
et oravon tuts vi Domendar, <lb/>
sche la spada possi dovrar. <lb/>
(Ineditum nach Ms. Bal.) </body> </text></TEI>